Inicialmente Pokémon Ruby & Sapphire poderiam ter sido chamados de “Indigo” e “Crimson”
Foi descoberto a partir do código dos primeiros jogos da 3ª Geração que, aparentemente, eles não seriam nomeados de Pokémon “Ruby & Sapphire”, mas sim “Indigo & Crimson”. A descoberta foi dos usuários “KmiE_821” e “Wobbuu”, do X (antigo Twitter). Em uma publicação na rede social, o primeiro deles comenta que foi encontrado dentro dos códigos dos jogos os termos “藍バージョン” e “朱バージョン”, que respectivamente significam “Indigo Version” e “Crimson Version”.
Me and @Wobbuu were looking at some RS files. We found "藍バージョン" and "朱バージョン". Translated as "Indigo Version" and "Crimson Version", they are apparently earlier names for Sapphire Version and Ruby Version. pic.twitter.com/0nxKRdCcBx
— farore.gba (@KmiE_821) July 14, 2024
Não existem provas de que esses seriam os nomes dos jogos antes de serem alterados para Ruby & Sapphire, ou que foi usado apenas para uso temporário, como o próprio usuário relata em seu fio de postagens. Entretanto, em 2015 foi lançado dois mangás paralelos criados por Hatha Shingo chamados de “Pokémon Omega Ruby Crimson Passion” e “Pokémon Alpha Sapphire Indigo Wisdom”, lançado apenas no Japão, que contam a história de dois irmãos gêmeos chamados “Omega” e “Alpha” que viajam por Hoenn para capturar respectivamente Groudon e Kyogre.